«Расизм» против «интерсекциональности»? Значения переплетенных угнетений в греческих ЛГБТК+ дискурсах

Аннотация

В этой статье я хочу остранить концепт «расизма», исследуя его использование в социолингвистическом контексте ЛГБТКИ+ активизма в Греции, где он фигурирует в значении, которое может показаться необычным для англоязычной аудитории. В рамках моего исследования, посвященного концептуализации переплетенных угнетений в контексте социальных движений Греции, я стремлюсь понять связь между часто используемым  термином «расизм» – который является господствующей категорией для обозначения форм угнетения, основанных не только на «расе», «этничности» и «гражданстве» (например, расизме, национализме, ксенофобии), но и на гендере, гендерной идентичности и сексуальности (например, сексизме, трансфобии и гомофобии) – и все более частым включением«интерсекциональности» в дискурсы разных движений. В обиходной речи привычное использование слова «расизм» как зонтичного термина сохраняет этимологическую связь с «расой», даже если оно обозначает и другие режимы превосходства/подчинения или привилегий/угнетения. Если интерсекциональность предполагает, что угнетения онтологически множественны и аналитически отделимы друг от друга, то использование «расизма» как зонтичного понятия, по-видимому, указывает в противоположную сторону: оно предполагает, что все формы угнетения происходят из общего источника, имеют cхожую онтологическую базу или порождают привилегии для одних и тех же социальных актор_ок, которые применяют похожие тактики к угнетенным группам. В своем исследовании я изучаю то, как интерсекциональность — обычно понимаемая как многоосевая теория угнетения, утверждающая, что отношения власти множественны, отличны друг от друга и несводимы друг к другу, но что в то же время они сходятся в опыте множественно угнетенных социальных групп, — соотносится с использованием «расизма» как понятия борьбы в греческом и в других языках, распространенных в Греции, в частности в албанском (racizmi) и арабском (eunsuria). В этой статье я рассматриваю, как два эти словаря – расизма и интерсекциональности – функционируют в движенческих дискурсах, как они, с одной стороны, формируют активистские идеи, подходы и теории угнетения, а с другой, формируются ими. (Полностью статью читайте на английском языке)

Гегемония в постсоветской Грузии: типы национализмов и маскулинностей

Аннотация

Статья посвящена политической истории постсоветского Грузинского государства. Новое постсоветское национальное государство создается и постепенно превращается в политэкономию либеральной демократии и неолиберального капитализма. Грузия отдаляется от Советского Союза и его преемницы России, приобретая европейскую идентичность. Это осуществляется при помощи дискурса и практик национальных политических и экономических элит. Дискурсивное производство этого гегемонного прозападного национализма переплетено с производством гегемонных маскулинностей. Анализ дискурсов элит выявляет три типа гегемонной маскулинности. Они приобретают свои значения посредством процессов установления национальной независимости, милитаризации и/или неолиберальных реформ и политических мер. Эти новые маскулинности стремятся заменить собой старые, советские гегемонные маскулинности в Грузии, и таким образом создается новая гегемонная культура и патриархат. Кроме того, историческое господство прозападного национализма может быть интерпретировано по-разному: хотя Грузия почти изначально открыта для западной политической системы (либеральной демократии), можно выделить и определенные исторические моменты, с которых начались активные неолиберальные преобразования и (дискурсивное) приобретение европейской идентичности. (Полностью читайте на английском).

Привласнення фемінізму: ґендер, мілітаризм і Резолюція 1325 Ради Безпеки ООН

Анотація

Резолюцію 1325 Ради Безпеки ООН часто називають історичною. Але, незважаючи на її революційний потенціал, я доводжу, що Резолюцію було створено посередництвом ґендерованих дискурсів, що уможливили її використання в мілітаристських цілях. З опертям на постструктуралістську феміністичну теорію міжнародних відносин, я розглядаю Резолюцію як дискурсивну практику і стверджую: те, як ООН концептуалізує й інтерпретує ґендер і безпеку, дає можливість державам використати радикальні наміри резолюції для легітимації та нормалізації мілітаристських практик і для замовчування анти-мілітаристської критики. Щоб оприявнити це, я вивчаю ґендеровані дискурси, що лежать в основі Резолюції, і показую два основні шляхи її мілітаризації (разом з наявними процесами мілітаризації в Республіці Вірменія). (Повністю статтю можна читати англійською і в перекладі українською).

Pages2